Accueil > Traductions - Textes > Latin > Horace > Odes > Odes I > Horace, Odes I 37 | Nunc est bibendum
Horace, Odes I 37 | Nunc est bibendum
dimanche 11 décembre 2011, par
Maintenant il faut boire ! Maintenant frapper le sol en cadence,libres d’entraves !Maintenant,il était grand temps,disposons des coussins pour les dieux, partageonsavec eux un banquet de Saliens, mes amis !Avant aujourd’hui il nous était interditde faire monter de la réserveun vieux Cécube,tant que cette reine entretenaitle projet délirant d’abattre le Capitole,de sonner le glas de l’empire,avec ces hommes répugnants, ce troupeau infect.Son espérance était sans borne, toute à l’ivressede sa bonne fortune.Mais son rêve fou s’effondraquand un seul à peine de tous ses naviresput échapper aux flammes.Et César ramena à des peurs bien réellescet esprit embrumé de vin maréotique.Elle voulait s’envoler au loin de l’Italie.Il fit force de rames et il plongea sur elle,comme un faucon s’abat sur les faibles colombes,comme un chasseur débusque un lièvre,dans les plaines neigeusesde l’Hémonie,pour mettre aux fers ce monstrevoulu par le destin.Mais elle se choisit une fin plus noble,et cette femme n’eut pas peurd’empoigner une épée.Elle refusa d’aller se cacher quelque parten comptant sur la rapidité de sa flotte.Elle osa regarder la ruine de son palais,sereine d’apparence, et prendre dans ses mains,courageuse, les serpents sifflant de colère,et boire, à inonder son corps,le noir venin.Le choix de mourir, c’était encore son orgueilfarouche : la simple femme ne voulait pas, c’est sûr,risquer la brutalité des corsaires,la femme au cœur altier refusait qu’on l’exhibedans le cortège du triomphe.
Texte latin
Nunc est bibendum, nunc pede libero
pulsanda tellus, nunc Saliaribus
ornare puluinar deorum
tempus erat dapidus, sodales.Antehac nefas depromere Cæcubum
cellis avitis, dum Capitolio
regina dementis ruinas
funus et imperio parabatcontaminato cum grege turpium
morbo uirorum, quidlibet impotens
sperare fortunaque dulci
ebria. Sed minuit furoremuix una sospes nauis ab ignibus,
mentemque lymphatam Mareotico
redegit in ueros timores
Caesar, ab Italia uolantemremis adurgens, accipiter uelut
mollis columbas aut leporem citus
uenator in campis niualis
Hæmoniæ, daret ut catenisfatale monstrum. Quæ generosius
perire quærens nec muliebriter
expauit ensem nec latentis
classe cita reparauit oras,ausa et iacentem uisere regiam
uoltu sereno, fortis et asperas
tractare serpentes, ut atrum
corpore conbiberet uenenum,deliberata morte ferocior :
saeuis Liburnis scilicet inuidens
priuata deduci superbo,
non humilis mulier, triumpho.