Accueil > Haicua Latina > Haïku 1
Haïku 1
lundi 5 décembre 2011, par
solis candentis memor
frigore summo
Ici un essai en comptant les syllabes.
En français (il ne s’agit pas d’une traduction mot à mot, mais d’une réécriture) :
se souvenir du soleil
par un froid glaçant
Et aussi :
at the crack of dawn
remembering the sun
in the icy cold
Par ALICe_M, en espagnol :
al amanecer
acordarse del sol
en el frío helado
Par Pilar, en catalan :
a l’alba
acordar-se del sol
en el fred gelat
Par H_X_Lemonnier, en italien :
Luce sorgente
con il sole in mente
gelo addosso.
Les traductions ci-dessus (anglais, espagnol, catalan et italien) sont reprises des commentaires postés sur l’ancien blog fonsbandusiae.