<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://fonsbandusiae.fr/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Fons Bandusiae</title>
	<link>https://fonsbandusiae.fr/</link>
	<description>Depuis des ann&#233;es j'offre ici en lecture mes traductions originales de textes d'Horace et de Virgile. On trouvera aussi un peu de grec ancien, Pindare, gr&#226;ce &#224; mon invit&#233;e. [Traductions &#8211; Textes]. L'&#339;uvre compl&#232;te d'Horace a fait l'objet d'une publication en deux volumes chez Publie.net [Publications], dans encore d'autres traductions que celles que vous pouvez lire ici. C'est maintenant l'&#201;n&#233;ide qui est chantier. Le besoin de mettre ma longue pratique en perspective s'est accru ces derni&#232;res ann&#233;es [Traduire]. La rubrique est nouvelle. Elle va s'enrichir peu &#224; peu. Il y a aussi de belles surprises, des &#233;changes contemporains et des ha&#239;ku en latin sous le titre aust&#232;re des [Archives]. Danielle Carl&#232;s</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://fonsbandusiae.fr/spip.php?id_mot=965&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />




<item xml:lang="fr">
		<title>Virgile, &#201;n&#233;ide VI, 236-263 | Devant l'entr&#233;e des Enfers</title>
		<link>https://fonsbandusiae.fr/Virgile-Eneide-VI-236-263-Devant-l-entree-des-Enfers.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://fonsbandusiae.fr/Virgile-Eneide-VI-236-263-Devant-l-entree-des-Enfers.html</guid>
		<dc:date>2022-09-30T05:34:31Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Danielle Carl&#232;s</dc:creator>


		<dc:subject>&#201;r&#232;be</dc:subject>
		<dc:subject>Eum&#233;nides</dc:subject>
		<dc:subject>Proserpine</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Ceci fait, il s'empresse d'ex&#233;cuter les prescriptions de la Sibylle. &lt;br class='autobr' /&gt;
Il y avait une haute caverne, un b&#226;illement immense et monstrueux, &lt;br class='autobr' /&gt;
h&#233;riss&#233;e de pointes, d&#233;fendue par un lac noir et l'obscurit&#233; des bois. &lt;br class='autobr' /&gt;
Nul oiseau ne pouvait sans danger la survoler &lt;br class='autobr' /&gt;
et continuer sa route : telle &#233;tait la vapeur s'exhalant de ces t&#233;n&#233;breuses240 &lt;br class='autobr' /&gt;
gorges et qui montait jusqu'&#224; la vo&#251;te c&#233;leste. &lt;br class='autobr' /&gt;
[C'est pourquoi les Grecs donn&#232;rent &#224; ce lieu le nom d'Aornos.] &lt;br class='autobr' /&gt;
C'est l&#224; que tout d'abord quatre (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://fonsbandusiae.fr/-Eneide-Livre-VI-.html" rel="directory"&gt;&#201;n&#233;ide Livre VI&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://fonsbandusiae.fr/+-Erebe-+.html" rel="tag"&gt;&#201;r&#232;be&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://fonsbandusiae.fr/+-Eumenide-+.html" rel="tag"&gt;Eum&#233;nides&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://fonsbandusiae.fr/+-Proserpine-+.html" rel="tag"&gt;Proserpine&lt;/a&gt;

		</description>



		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Virgile, &#201;n&#233;ide IV v. 1-29 | La reine bless&#233;e</title>
		<link>https://fonsbandusiae.fr/Virgile-Eneide-IV-v-1-29-La-reine-blessee.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://fonsbandusiae.fr/Virgile-Eneide-IV-v-1-29-La-reine-blessee.html</guid>
		<dc:date>2014-02-12T07:40:52Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Danielle Carl&#232;s</dc:creator>


		<dc:subject>Didon</dc:subject>
		<dc:subject>Sych&#233;e</dc:subject>
		<dc:subject>Anna</dc:subject>
		<dc:subject>&#201;r&#232;be</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Or la reine, touch&#233;e depuis longtemps, d'un mortel tourment &lt;br class='autobr' /&gt;
nourrit la blessure dans ses veines et d'un feu aveugle est bourrel&#233;e. &lt;br class='autobr' /&gt;
L'immense vertu du h&#233;ros sans cesse lui revient &#224; l'esprit et l'immense &lt;br class='autobr' /&gt;
noblesse de sa naissance. Lui sont fixement riv&#233;s au c&#339;ur son visage &lt;br class='autobr' /&gt;
[5] et ses paroles, et le tourment ne permet au corps aucun paisible repos. &lt;br class='autobr' /&gt;
Le lendemain, Ph&#233;bus de sa lumi&#232;re balayait la terre &lt;br class='autobr' /&gt;
et l'Aurore au ciel avait chass&#233; la sombre humidit&#233;, &lt;br class='autobr' /&gt;
qu'elle va voir celle avec (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://fonsbandusiae.fr/-Eneide-Livre-IV-.html" rel="directory"&gt;&#201;n&#233;ide Livre IV&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://fonsbandusiae.fr/+-Didon-+.html" rel="tag"&gt;Didon&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://fonsbandusiae.fr/+-Sychee-+.html" rel="tag"&gt;Sych&#233;e&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://fonsbandusiae.fr/+-Anna-+.html" rel="tag"&gt;Anna&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://fonsbandusiae.fr/+-Erebe-+.html" rel="tag"&gt;&#201;r&#232;be&lt;/a&gt;

		</description>



		

	</item>



</channel>

</rss>
