Accueil > Traductions > Latin > Horace > Odes > Odes I > Horace, Odes I 5 | Naufrage de l’amour (2)

Horace, Odes I 5 | Naufrage de l’amour (2)

mardi 24 avril 2012, par Danielle Carlès


Quel enfant gracieux te couvre de roses, s’inonde
de parfum et devient plus pressant à l’abri d’une
grotte propice, Pyrrha ? Pour
qui attaches-tu ta chevelure blonde

avec une élégante simplicité ? Hélas ! si souvent
il pleurera ta fidélité et les dieux changeants !
s’étonnera ingénument de voir
la mer hérissée par les vents noirs

lui qui maintenant se croit riche de tout l’or de
ta beauté, disponible pour toujours, aimable pour
toujours, ignorant les sautes
de la brise. Qu’ils sont malheureux

ceux se prennent de loin à ton éclat ! Moi un ex-
voto sur le mur sacré témoigne que j’ai offert au
divin souverain de la mer mes
vêtements trempés, en remerciement.

Lecture avec le texte latin

Quel enfant gracieux te couvre de roses, s’inonde

Quis multa gracilis te puer in rosa

de parfum et devient plus pressant à l’abri d’une

perfusus liquidis urget odoribus

grotte propice, Pyrrha ? Pour

grato, Pyrrha, sub antro ?

qui attaches-tu ta chevelure blonde

cui flauam religas comam

avec une élégante simplicité ? Hélas ! si souvent

simplex munditiis ? Heu quotiens fidem

il pleurera ta fidélité et les dieux changeants !

mutatosque deos flebit et aspera

S’étonnera ingénument de voir

nigris æquora uentis

la mer hérissée par les vents noirs

emirabitur insolens

lui qui maintenant se croit riche de tout l’or de

qui nunc te fruitur credulus aurea

ta beauté, disponible pour toujours, aimable pour

qui semper uacuam, semper amabilem

toujours, ignorant les sautes

sperat, nescius auræ

de la brise. Qu’ils sont malheureux

fallacis. Miseri quibus

ceux se prennent de loin à ton éclat ! Moi un ex-

intemptata nites. Me tabula sacer

voto sur le mur sacré témoigne que j’ai offert au

uotiua paries indicat uuida

divin souverain de la mer mes

suspendisse potenti

vêtements trempés, en remerciement.

uestimenta maris deo.


Strophes asclépiades B,

transposées en 2 x 49 + 29 + 35 caractères espaces compris.

Un message, un commentaire ?

modération a priori

Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.

Qui êtes-vous ?
Votre message

Ce formulaire accepte les raccourcis SPIP [->url] {{gras}} {italique} <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.